AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : ...
Voir le deal

 

 traduction: D&D------>GML

Aller en bas 
+36
Linky439
Sekigo Le Magnifique
al_tanner
M@d_Doc
SPLN
JulienEragon
jo
Bloue
Scooby Doo
Dan_lizhot
master47
Topaze22
conker
Devil37
notiz85
Harakna
[TheDarkTiger]
OrbitalBahamuth
keïtchi
smail
£¦zik¦£
Balkoth
alpha
bibi26
Gab666
Adamo
alexis
Kryptos
thib kill
Saturne
Rarnaud The Ramster
Ragdoll
Jack
daminetreg
Bast
OKSYD
40 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
£¦zik¦£
Très bonne participation
£¦zik¦£


Messages : 150
Localisation : Dans le monde du CBNA !

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 7 Mar 2006 - 2:10

JE voudrasi savoir commen on fai un End the game en GML :p_svp:

_________________
£¦zik¦£ toujours là pour vous servir !
Revenir en haut Aller en bas
OKSYD
Utilisateur confirmé: Rang *****
OKSYD


Messages : 2302
Localisation : Pioneer 2
Projet Actuel : Hard Pac III

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 7 Mar 2006 - 10:47

Citation :
game_end()
happy1

_________________
traduction: D&D------>GML - Page 3 Hardpac3uv4
Revenir en haut Aller en bas
smail
Utilisateur confirmé: Rang *



Messages : 244
Localisation : Ernage, Belgique

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyVen 24 Mar 2006 - 20:33

OKSYD a écrit:
merci mais pour les keyboard check, je demande pour une lettre de l alphabet happy1
Comment on fait pour que quand on fait espace et ben sa change de niveau en GML ???

_________________
del-piero55@hotmail.com c'est mon adresse msn

mon forum:

www.gamemaker.actifforum.com
Revenir en haut Aller en bas
http://gamemaker.actifforum.com/
Gab666
Modérateur 'Zut'
Gab666


Messages : 5340
Localisation : **I move away from the mic to breathe in

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyVen 24 Mar 2006 - 22:41

if (keyboard_check(vk_left))
{
room_goto(taroom)
}

_________________
PIS MANIAC PREND DES BAINS !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.dermanium-online.webou.net/
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang **
keïtchi


Messages : 366
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 12:28

Je voudrais savoir comment en on peut crée un boucle en GML
ex:

toute les dix frame faire variable "gml" -1

Et aussi un autre chtit truc:
voila j'ai un sprite constituer de 5 sous-image et je voudrais que:

- Quand la variable "tel" est à 1 sous-image 1 du sprite s'affiche
- Quand la variable "tel" est à 2 sous-image 2 du sprite s'affiche
- Quand la variable "tel" est à 3 sous-image 3 du sprite s'affiche
- Quand la variable "tel" est à 4 sous-image du sprite s'affiche
- Quand la variable "tel" est à 5 sous-image du sprite s'affiche
(j'arrive pas a le faire en GML ^^')


Dernière édition par le Mar 28 Mar 2006 - 13:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
OrbitalBahamuth
Très bonne participation
OrbitalBahamuth


Messages : 126

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 13:42

Pour la boucle j'en sais rien mais pour ce qui est de la variable avec l'image je croit qu'il faut faire comme sa :
If tavariable == 1
sprite_index=tonsprite
If tavariable == 2
sprite_index=tonautresprite
etc...

_________________
traduction: D&D------>GML - Page 3 Signature3fu
traduction: D&D------>GML - Page 3 Gm6usr
Revenir en haut Aller en bas
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang **
keïtchi


Messages : 366
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 13:44

en faite je veux pas afficher des sprite différent mais les differente sous-image qui en constitue un(de sprite)!
Revenir en haut Aller en bas
[TheDarkTiger]
Modérateur
[TheDarkTiger]


Messages : 7420
Localisation : Essonne

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 15:42

ce qui est 100 fois plus simple en GML ^^

Code:

draw_sprite(tonsprite,tel,x,y);

_________________
Bonne chance pour vos projets actuels ! Prêt à aider ceux qui en ont besoin ^^
traduction: D&D------>GML - Page 3 U3dfr2traduction: D&D------>GML - Page 3 Sign l'antique
Bienvenue au 2629eme utilisateur : Mike Jones !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tdms.fr
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang **
keïtchi


Messages : 366
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 15:52

Citation :
,tel,
?
Revenir en haut Aller en bas
[TheDarkTiger]
Modérateur
[TheDarkTiger]


Messages : 7420
Localisation : Essonne

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 16:26

bha c'est le nom de sa variable ^^

_________________
Bonne chance pour vos projets actuels ! Prêt à aider ceux qui en ont besoin ^^
traduction: D&D------>GML - Page 3 U3dfr2traduction: D&D------>GML - Page 3 Sign l'antique
Bienvenue au 2629eme utilisateur : Mike Jones !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tdms.fr
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang **
keïtchi


Messages : 366
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 17:29

Merci sa marche!!! super
(en pacent tu serais pas le code pour crée une boucle? ^^')
Revenir en haut Aller en bas
Bast
Administrateur
Bast


Messages : 20021
Localisation : Alsace

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 17:31

Il y a While ou Repeat il me semble

_________________
traduction: D&D------>GML - Page 3 Sigico10
Revenir en haut Aller en bas
http://www.lecbna.org/
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang **
keïtchi


Messages : 366
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 18:03

En faite je voulaus savoir sa par ce que je veux crée sa:
Citation :
toute les dix frame faire variable "gml" -1
mais j'arrive pas a dire toute les 10 frame sept ou milliseconde en gml
s'il vous plais aidez moi![/code]
Revenir en haut Aller en bas
Bast
Administrateur
Bast


Messages : 20021
Localisation : Alsace

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 18:41

Pour cela tu peut utiliser une alarm Very Happy
https://cbna.forumactif.com/viewtopic.forum?t=393

Tu lances l'action en question, puis une alarm retardée à 10 steps, qui activera une fois de plus cette action et se retardera à nouveau, et ainsi tournera en boucle toutes les 10 frames :-D

Pour lancer une alarm en GML, fais comme ceci:
Code:
alarm[0]=10;
'0' étant le numéro de l'alarm, et '10' le nombre de step à retarder.

Et dans l'alarm en question, tu n'a qu'à inscrire quelquechose comme ça:
Code:
if banane>0 banane-=1;
'banane' étant le nom de la var à modifier.

_________________
traduction: D&D------>GML - Page 3 Sigico10
Revenir en haut Aller en bas
http://www.lecbna.org/
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang **
keïtchi


Messages : 366
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 28 Mar 2006 - 19:06

Merci!!!! happy1
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMer 29 Mar 2006 - 23:13

C'est quoi le code TDT ? ❓
Revenir en haut Aller en bas
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang **
keïtchi


Messages : 366
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyJeu 30 Mar 2006 - 20:25

Je voudrais savoir comment on dis:

Si le fichier texte 'save.txt' existe
faire sa sa sa...
Sinon si le fichier 'save.txt' n'éxiste pas:
crée le fichier 'save.txt'
faire sa sa et sa...
Revenir en haut Aller en bas
daminetreg
Administrateur
daminetreg


Messages : 16998
Localisation : Siege du CBNA!
Projet Actuel : Site Web du CBNA, version beta :

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyVen 31 Mar 2006 - 18:07

Code:
if file_exists("machin.txt")
{
caca
caca
caca
}
else
{
coco
coco
coco
}

_________________
Mon CV : fr - de - en
Le CBNA Tous Ensemble! Réalisons!
traduction: D&D------>GML - Page 3 U3dfr2
Revenir en haut Aller en bas
http://lecbna.org/
Invité
Invité




traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyVen 31 Mar 2006 - 20:03

J'ai envoyé un jeu et je voudrais savoir ce qui se passe (je l'ai envoyé il y a longtemps)
Revenir en haut Aller en bas
daminetreg
Administrateur
daminetreg


Messages : 16998
Localisation : Siege du CBNA!
Projet Actuel : Site Web du CBNA, version beta :

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyVen 31 Mar 2006 - 20:40

Normalement j'ai répondu à ceux qui ont envoyé leur jeu en leur disant que la mise à jour du site était retardée à ce week-end. Désolé. triste

_________________
Mon CV : fr - de - en
Le CBNA Tous Ensemble! Réalisons!
traduction: D&D------>GML - Page 3 U3dfr2
Revenir en haut Aller en bas
http://lecbna.org/
Invité
Invité




traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptySam 1 Avr 2006 - 17:29

Toojours pas pour les jeux
Revenir en haut Aller en bas
daminetreg
Administrateur
daminetreg


Messages : 16998
Localisation : Siege du CBNA!
Projet Actuel : Site Web du CBNA, version beta :

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptySam 1 Avr 2006 - 19:07

Je m'excuse mais dans le week-end le dimanche est inclu. gnii

_________________
Mon CV : fr - de - en
Le CBNA Tous Ensemble! Réalisons!
traduction: D&D------>GML - Page 3 U3dfr2
Revenir en haut Aller en bas
http://lecbna.org/
Invité
Invité




traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyDim 2 Avr 2006 - 22:09

Je sais, j'etais pressé bounce
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyDim 2 Avr 2006 - 22:11

Et pkoi le site marche pa ? jlai posté à 22h10 et y a marqué 15h02 ? Le site c'est arreté à cette heure ?
Revenir en haut Aller en bas
smail
Utilisateur confirmé: Rang *



Messages : 244
Localisation : Ernage, Belgique

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyLun 3 Avr 2006 - 16:15

Petite question...
a quoi serve else et false ???

_________________
del-piero55@hotmail.com c'est mon adresse msn

mon forum:

www.gamemaker.actifforum.com
Revenir en haut Aller en bas
http://gamemaker.actifforum.com/
Invité
Invité




traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyLun 3 Avr 2006 - 18:47

désoler de la chtite qbsence (je suis tolber malade)
donc fasle = faux
else = sinon (celui la je suis pas tros sur par ce que dans le ruby que j'apprenais avant ba y avais aussi elsif...)

sinan, comment on dis: créer le fichier texte "save" ?
Revenir en haut Aller en bas
Bast
Administrateur
Bast


Messages : 20021
Localisation : Alsace

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 4 Avr 2006 - 19:29

https://cbna.forumactif.com/viewtopic.forum?t=67

Pour reprendre ce qui a été dis, false est le contraire de true, signifiant chaquin "faux" ou "vrai". Et else se met généralement entre deux actions, son rôle étant de faire en sorte que si la première n'a pas été activée, alors la deuxième s'active.

_________________
traduction: D&D------>GML - Page 3 Sigico10
Revenir en haut Aller en bas
http://www.lecbna.org/
[TheDarkTiger]
Modérateur
[TheDarkTiger]


Messages : 7420
Localisation : Essonne

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyMar 4 Avr 2006 - 21:59

pour completer ce que dit bast,

on l'utilise comme il suit :

Code:

if a=1 then
{
draw_text(0,0,"la variable vaut 1, c'est super");
} else {
draw_text(0,0,"la variable vaut "+string(a));
}

_________________
Bonne chance pour vos projets actuels ! Prêt à aider ceux qui en ont besoin ^^
traduction: D&D------>GML - Page 3 U3dfr2traduction: D&D------>GML - Page 3 Sign l'antique
Bienvenue au 2629eme utilisateur : Mike Jones !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tdms.fr
smail
Utilisateur confirmé: Rang *



Messages : 244
Localisation : Ernage, Belgique

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptySam 8 Avr 2006 - 21:21

Merci @ tout les 3 gnii
donc ce code si est bon ?

Code:
code.munition = get_string("Entrez votre code ici:","");
if code.munition = "up_munitions"
{
barre.munition += 20
show_message("Code activer --> plus 20 munitions!");
}
false
{
show_message("Code incorect!")
}

dite moi ce qui faut changer svp

_________________
del-piero55@hotmail.com c'est mon adresse msn

mon forum:

www.gamemaker.actifforum.com
Revenir en haut Aller en bas
http://gamemaker.actifforum.com/
smail
Utilisateur confirmé: Rang *



Messages : 244
Localisation : Ernage, Belgique

traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 EmptyDim 9 Avr 2006 - 11:33

A mon avis (je suis pas sur mais bon) le false au milieu de tout n'est pas bon
je me trompe ❓

_________________
del-piero55@hotmail.com c'est mon adresse msn

mon forum:

www.gamemaker.actifforum.com
Revenir en haut Aller en bas
http://gamemaker.actifforum.com/
Contenu sponsorisé





traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   traduction: D&D------>GML - Page 3 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
traduction: D&D------>GML
Revenir en haut 
Page 3 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
 Sujets similaires
-
» Traduction en FR
» [Traduction] Cave Story
» Vanilla H + traduction du jeu Kanon
» [Traduction] YYG Techblog - Vue d'ensemble des shaders
» Problème traduction D&D vers GML selon un tutorial [RESO

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Le CBNA :: Développement :: Entraide débutants-
Sauter vers: