Forum Le CBNA
Le Forum du CBNA a pour but de vous aider dans l'utilisation de GameMaker. Premier forum Francophone sous GameMaker, vous trouverez des .gmd, .gm6, .gmk, scripts, logiciels et d'autres ressources sur Le CBNA.
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S’enregistrerS’enregistrer  ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 

traduction: D&D------>GML

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivante
AuteurMessage
Olympe
Utilisateur confirmé: Rang *****



Age : 17
Inscrit le : 14 Mai 2006
Messages : 2767
Localisation : Queq' part
 : ────────── :
Projet Actuel : L'élévation spirituelle.
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Sam 4 Nov - 22:28

Non justement!!!!! hehe
_________________
Caraï an caldazar !
Revenir en haut Aller en bas
Devil37
Utilisateur confirmé: Rang *****



Age : 15
Inscrit le : 20 Aoû 2006
Messages : 1704
Localisation : J'ai plus d'argent
 : ────────── :
Projet Actuel : Unvanquished Territories
Avancement : 
5/1005/1005/1005/100 (5/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Dim 5 Nov - 16:43

instance_destroy() ne peut s'utiliser que comme
Code:
instance_destroy()
les parenthèses restent fixes .

il faut donc, pour l'utiliser avec un autre objet, par exemple faire ceci :
Code:
with votreobjet {instance_destroy()}


Ce code dit que instance_destroy() doit s'utiliser avec l'instance votreobjet

C'est tout simple quand on a compris gnii
_________________
Revenir en haut Aller en bas
Olympe
Utilisateur confirmé: Rang *****



Age : 17
Inscrit le : 14 Mai 2006
Messages : 2767
Localisation : Queq' part
 : ────────── :
Projet Actuel : L'élévation spirituelle.
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Dim 5 Nov - 17:15

Par contre, avec:

Code:
with obj { instance_destroy() }


Ce seront toutes les instances de obj qui seront détruites. A toi d'adapter le code en fonction de ce que tu veux, Harakna.
_________________
Caraï an caldazar !
Revenir en haut Aller en bas
notiz85
Utilisateur confirmé: Rang *****



Age : 14
Inscrit le : 05 Avr 2006
Messages : 1975
Localisation : De retour ici, avec un jeu...
 : ────────── :
Projet Actuel : Tenu Secret
Avancement : 
2/1002/1002/1002/100 (2/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Dim 5 Nov - 18:48

notiz85 a écrit:
Ben oui honte T'a pa a chercher
12H00 à 14H00 heure ange


hap Désoler je pensais pas que c'était pas sa. ange

(En C++ par contre on peut en mettre parfois des choses enter parenthèse. C'est pour sa)
_________________

Revenir en haut Aller en bas
conker
Utilisateur confirmé: Rang **



Age : 15
Inscrit le : 18 Oct 2006
Messages : 491
Localisation : Dans le marteau de GM (sa secoue)
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: re   Dim 12 Nov - 19:42

Désolé j'ai cherché partout dans l'aide GM et comme on peut pas aller
sur l'outil :traduction D&D ------> GML.
Alors voila,comment di ton en gml :

1:jump to a given position
je sais pas si il faut faire :
Code:

x=positionx
y=positiony

Ou alors il y a un truc préssi.

2:Sleep **** milliseconds
3:if user awnser YES to a question.
Et j'ai une petit question,a quoi sert le D&D et quel est sa traduction en GML:
call the inherited event

et comman faire pour effacer une sauvegarde ?
je fait:
Code:

game_save(lol);
game_load(lol);

Mais pour effacer 'lol' ?
_________________
JEUX EN COURS :
Goomba Aventure = 75%
Battle Space = 52 %
Snowman Aventure = 2.5%
Bigwar = 18%
Rollercoaster mania = 5%
Helibattle = 18%
KKboom = 83%
Sansnom = 10%
Zelda and the four birds = 9%
E-defining = 52%
Error factory =
Revenir en haut Aller en bas
Topaze22
*Excellent utilisateur*



Age : 22
Inscrit le : 22 Déc 2006
Messages : 4016
Localisation : Pas loin de Playboy et Bubu
 : ────────── :
Projet Actuel : Paper Mario (intermédiaire)
Avancement : 
100/100100/100100/100 (100/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Ven 12 Jan - 18:56

Citation:
inherited event
J'ai pas compris non plus, et j'en ai lus des choses sur les topic ou sur l'aide de GameMaker, mais j'ai toujours pas capté... Alors si quelqu'un peut essayé de prendre 5 minutes pour être suffisament explicite rire2
Hat
_________________
Merci à la communauté du CBNA pour son soutient
Mon unique projet depuis bientôt 3 ans :
Revenir en haut Aller en bas
OKSYD
Utilisateur confirmé: Rang *****



Age : 15
Inscrit le : 24 Juin 2005
Messages : 2263
Localisation : Pioneer 2
 : ────────── :
Projet Actuel : Hard Pac III
Avancement : 
9/1009/1009/1009/100 (9/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Ven 12 Jan - 19:31

Topaze22 a écrit:
Citation:
inherited event
J'ai pas compris non plus, et j'en ai lus des choses sur les topic ou sur l'aide de GameMaker, mais j'ai toujours pas capté... Alors si quelqu'un peut essayé de prendre 5 minutes pour être suffisament explicite rire2
Hat

Ahah! C'est une icone que j'utilise souvent en ce moment. happy1
Lorsque l'on assigne un parent à un objet, dans tous les events vides (avec aucune action dedans) de ton objet seront exécutés les actions de l'event adéquat de son parent.
Mais si tu veux exécuter des actions "personnelles" dans ton objet et en plus exécuter les actions de son parent, il faut utiliser l'icone inherited event à la suite (ou avant) tes autres actions pour que les actions du parent soient exécutées en plus de tes autres actions.

J'ai fait du mieux que je le pouvais, excuse-moi si tu n'as pas compris. Hat
_________________
Revenir en haut Aller en bas
master47
Utilisateur confirmé: Rang *****



Age : 16
Inscrit le : 16 Nov 2006
Messages : 1581
Localisation : Bruxelles, Belgique @ Louise Gallery
 : ────────── :
Projet Actuel : PacWars
Avancement : 
35/10035/10035/10035/100 (35/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Ven 12 Jan - 19:34

Bast a écrit:
3 chances sur 1 de faire quelqueschose (Même si ce n'est pas vraiment ça en GML):

Code:
if (ceil(random(3))=true)


Si une touche est pressée, haut par exemple:

Code:
if keyboard_check(vk_up)


Afficher un message:

Code:
show_message("Bonjour !");


Pour 1 chance sur 3 (ex)

Code:

a = choose(0,0,1)
if a = 1 {
[Action a faire]
a = choose(0,0,1) }

_________________
Spoiler:
 


Revenir en haut Aller en bas
Topaze22
*Excellent utilisateur*



Age : 22
Inscrit le : 22 Déc 2006
Messages : 4016
Localisation : Pas loin de Playboy et Bubu
 : ────────── :
Projet Actuel : Paper Mario (intermédiaire)
Avancement : 
100/100100/100100/100 (100/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Ven 12 Jan - 19:41

OKSYD a écrit:
Topaze22 a écrit:
Citation:
inherited event
J'ai pas compris non plus, et j'en ai lus des choses sur les topic ou sur l'aide de GameMaker, mais j'ai toujours pas capté... Alors si quelqu'un peut essayé de prendre 5 minutes pour être suffisament explicite rire2
Hat

Ahah! C'est une icone que j'utilise souvent en ce moment. happy1
Lorsque l'on assigne un parent à un objet, dans tous les events vides (avec aucune action dedans) de ton objet seront exécutés les actions de l'event adéquat de son parent.
Mais si tu veux exécuter des actions "personnelles" dans ton objet et en plus exécuter les actions de son parent, il faut utiliser l'icone inherited event à la suite (ou avant) tes autres actions pour que les actions du parent soient exécutées en plus de tes autres actions.

J'ai fait du mieux que je le pouvais, excuse-moi si tu n'as pas compris. Hat


J'ai compris cette fois!
Super p_merci OKSYD
ça va peut être mettre bien utile dans mon Mario... Plus on sait faire de chose et mieux c'est!
_________________
Merci à la communauté du CBNA pour son soutient
Mon unique projet depuis bientôt 3 ans :
Revenir en haut Aller en bas
Gab666
Modérateur 'Zut' & 'Ablationer'



Age : 17
Inscrit le : 02 Aoû 2005
Messages : 5263
Localisation : **I move away from the mic to breathe in
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Jeu 18 Jan - 3:47

Citation:
Code:

a = choose(0,0,1)
if a = 1 {
[Action a faire]
a = choose(0,0,1) }


tu te compliques la vie et tu fais quoi pour une chance sur 214190847 ? fier

Citation:
if(!floor(random(3)))
{


}
Revenir en haut Aller en bas
OKSYD
Utilisateur confirmé: Rang *****



Age : 15
Inscrit le : 24 Juin 2005
Messages : 2263
Localisation : Pioneer 2
 : ────────── :
Projet Actuel : Hard Pac III
Avancement : 
9/1009/1009/1009/100 (9/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Lun 9 Avr - 18:45

Je pense qu'on pourrait dépost-iter de sujet...
_________________
Revenir en haut Aller en bas
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang *



Age : 18
Inscrit le : 08 Jan 2006
Messages : 290
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Jeu 21 Juin - 22:44

voila j'ai un petit soucie qui peut par-être idiot mais:
je voudrais savoir comment traduire l'option "relative"
du Drag&Drop en gml?
par ce que ok
Check Emply=
/* Pour les objets solides */
if place_free(x,y) { /* Ici vos actions */ }
/* Pour tout les objets */
if !place_empty(x,y) { /* Ici vos actions */ }
mais comment rajouté "relative" aux conditions en gml?

Pour moi jusqu'ici "relative" c'était += ou -= etc... en gml
mais avec if place_free là je sèche triste
Revenir en haut Aller en bas
Dan_lizhot
- Modérateur -



Age : 25
Inscrit le : 02 Mar 2006
Messages : 3205
Localisation : Sur le forum du CBNA pour vous aider
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Jeu 21 Juin - 22:52

place_free(x+23,y-32)

tu met x et y en + ou - un nombre, même chose pour place_empty
Revenir en haut Aller en bas
keïtchi
Utilisateur confirmé: Rang *



Age : 18
Inscrit le : 08 Jan 2006
Messages : 290
Localisation : Don't Follow me, I'm lost too!
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Ven 22 Juin - 0:50

ha oki ^^" petite ereur de compréension maintenent c'est claire merci ^^
j'ai rouillé moi xD
Revenir en haut Aller en bas
Scooby Doo
Utilisateur confirmé: Rang *



Age : 15
Inscrit le : 17 Juil 2007
Messages : 264
Localisation : Québec !
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Mer 18 Juil - 15:45

Merci,

Mais en cherchant un peu j'ai trouvé. Dsl rouge
Revenir en haut Aller en bas
Bloue
Utilisateur confirmé: Rang **



Inscrit le : 19 Aoû 2007
Messages : 420
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Mer 22 Aoû - 13:50

quelqu'un peut me dire a quoi sert { et } entre 2 lignes svp.
Revenir en haut Aller en bas
jo
*Excellent utilisateur*



Age : 15
Inscrit le : 14 Juil 2006
Messages : 3744
Localisation : psyckho.groupie.cocain.crazy@hotmail.com
 : ────────── :
Projet Actuel : -Massacre 2 : eXtermination-
Avancement : 
50/10050/10050/10050/100 (50/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Mer 22 Aoû - 14:11

Bloue a écrit:
quelqu'un peut me dire a quoi sert { et } entre 2 lignes svp.


if lol=1
{
lolol=2
}


c'est utulisé avec un if , ca veut dire que si la condition est respectée (ici , si lol=1) faire tout ce qu'il y a entre les {} ^^
_________________
Revenir en haut Aller en bas
OKSYD
Utilisateur confirmé: Rang *****



Age : 15
Inscrit le : 24 Juin 2005
Messages : 2263
Localisation : Pioneer 2
 : ────────── :
Projet Actuel : Hard Pac III
Avancement : 
9/1009/1009/1009/100 (9/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Mer 22 Aoû - 14:14

Bloue a écrit:
quelqu'un peut me dire a quoi sert { et } entre 2 lignes svp.


C'est l'équivalent de "Start of a Block" et "End of a Block" en GML.
Sinon, Jo a tout dit. clinoeuil
_________________
Revenir en haut Aller en bas
Bloue
Utilisateur confirmé: Rang **



Inscrit le : 19 Aoû 2007
Messages : 420
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Mer 22 Aoû - 14:35

ok merci happy1
Revenir en haut Aller en bas
JulienEragon
Débutant



Age : 15
Inscrit le : 21 Déc 2007
Messages : 11
 : ────────── :
Avancement : 
0/1000/1000/100 (0/100)

MessageSujet: Re: traduction: D&D------>GML   Ven 21 Déc - 18:01

Bonjour,

J'aimerais savoir comment se traduit:

- Bounce against all object (avec precisely)
- Set the score relative to +10

Merci !
Revenir en haut Aller en bas

traduction: D&D------>GML

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 6 sur 7Aller à la page : Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivante

Permission de ce forum:Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Forum Le CBNA :: Programmation :: Aide débutants-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet